Bohemian, Polish, Russian, and Slavonian BIBLES. The Bohemians had a Bible printed at Prague in 1488, and another translated by eight of their doctors, whom they had sent to the schools of Wirtemberg and Basel, on purpose to study the original languages. It was printed in Moravia in the year 1539. The first Polish version of the Bible, it is said, was that composed by Hadewich, wife of Jagellon, duke of Lithuania, who embraced Christianity in the year 1390. In 1561 a Polish translation of the Bible was published at Cracow. It was the work of several Catholic divines, and James Wieck, a Jesuit, had a principal share in it. The Protestants, in 1596, published a Polish Bible from Luther's German version, and dedicated it to Uladislau IV. king of Poland. The Russians published the Bible in their own language in 1581. It was translated from the Greek by St Cyril, the apostle of the Slavonians; but this old version being too obscure, Ernest Glück, who had been carried prisoner to Moscow after the taking of Narva, undertook a new translation of the Bible into modern Russian, which was printed at Amsterdam in 1698.